Hörspiel-Paradies (https://www.hoerspiel-paradies.de/index.php)
- Bibi Blocksberg (https://www.hoerspiel-paradies.de/board.php?boardid=4)
--- Bereits erschienene Hörspiele (https://www.hoerspiel-paradies.de/board.php?boardid=92)
---- Englisch mit Bibi Blocksberg (https://www.hoerspiel-paradies.de/board.php?boardid=101)
----- 003 - Hexenfest in Stonehenge (https://www.hoerspiel-paradies.de/thread.php?threadid=2984)


Geschrieben von Info-Box am 01.05.2012 um 18:00:

  3 - Hexenfest in Stonehenge





Erscheinungsdatum: ??.04.06 | Länge: ca. 50 Min. | Buch: Vincent Andreas | Regie: ??? | Ton: ???


Inhalt
Inhalt Bibi ist zu Besuch bei ihrem Brieffreund Robbie, der mit seiner Familie in Blackford lebt. Doch auch die englischen Hexen haben mitbekommen, dass Bibi in Großbritannien weilt. Und so laden sie die blonde Junghexe aus Deutschland gleich zu ihrem Hexentreffen nach Stonehenge ein, jenem mystischen Ort in England, wo sie sich einmal im Jahr zum Mittsommer treffen. Auch Robbie möchte gerne mit zu diesem Treffen! Aber die beiden Freunde müssen sich etwas einfallen lassen, denn in Stonehenge sind nur Hexen und mit ihrem Hexentiere erwünscht. Fremde dürfen nicht dabei sein! Doch das ist das geringste Problem für die kleine Hexe...


Rollen & Synchronsprecher
Bibi Blocksberg Susanna Bonaséwicz
Robbie Cooper Justin Reddig
Lily Cooper Dulcie Smart
Paul Cooper John Berwick
Hexe Parsley Serena Gay
Hexe Caraway Megan Gay
Hexe Lavender Monica Solem
Sprechender Brief Andrew Boreham
Erzähler Gunther Schoß


Hexsprüche
Eene Meene Brandung, Kartoffelbrei los Landung. Bibi Blocksberg
Eene Meene mei, flieg los Kartoffelbrei. Bibi Blocksberg
Eene Meene Federvieh, lande vor dem B&B. Bibi Blocksberg
Eene Meene great elation, ready now for transformation,
Eene Meene Earl of Craven, Robbie cause just like a raven.
Bibi Blocksberg
Eene Meene quieten fact, broken things are now intact. Hexe Lavender
Eene Meene Fußballkicker, flieg zu mir stibitzter Zwicker. Bibi Blocksberg
Eene Meene how bizarr, show me raven who you are. Hexe Caraway



Geschrieben von BrigitteBlocksberg am 01.05.2012 um 18:12:

 

Das ist bereits 2006 herausgekommen und war Nummer 3. Später wurden sie noch mal neu herausgebracht ohne Buch. Ich hatte es nämlich schon als ich mit meinem Mann zusammen kam.

http://medienkatalog.friedrichshafen.de/opax/ftitle.C?LANG=de&FUNC=full&49548=YES



Geschrieben von MewMew am 01.05.2012 um 18:56:

 

Ok, dann haut es mit Folge 5 auch wieder hin. Im Internet habe ich nur das Erscheinungsjahr 2007 gefunden. Dann hast du natürlich recht. Happy

Und wenn die Folgen hast Brigitte, kannst du dann noch was zu den Sprechern sagen? Die stehen bestimmt drauf.



Geschrieben von BrigitteBlocksberg am 01.05.2012 um 19:37:

 

Helfe gerne.

So die Sprecher:

Bibi Blocksberg: Susanna Bonaséwicz
Robbie Cooper / Blacky: J. Reddig
Paul Cooper: J. Berwick
Lily Cooper: D. Smart
Hexe Parsley, Vorsitzende des britischen Hexenrats: S. Gay
Hexe Caraway: M. Gay
Hexe Lavender: M. Solem
sprechender Brief: A. Boreham
Erzähler: Gunther Schoß



Geschrieben von Jojo97 am 31.05.2013 um 13:19:

 

diese folge gibt es nun auch offiziel bei Kiddinx zu bestellen.
Das Cover hat sich nicht viel verändert, außer der Tatsache das es plötzlich spiegelverkehrt ist:
Hier das Cover Fettes Grinsen



Geschrieben von snowflake am 31.05.2013 um 20:33:

 

Ja finde es cool das Kiddinx die sachen rausbringt auch wenn es mir persönlich nicht mehr soviel bringt aber für Kinder eine tolle möglichkeit die sprache zu lernen. Habe aber zum Niederländisch lernen auch mit Sesamstraße im Niederländischen tv damals erfolgreich gelernt.

Übrigens Jojo mag dein neuen Avatar Thumbs Up Thumbs Up Thumbs Up



Geschrieben von RockyRoad am 01.06.2013 um 11:09:

 

Ich hab zwar nur eine Folge der Reihe gehört aber zum erlernen der Sprache ist das nichts, eher zum festigen bereits bekannter Vokabel & event. das Kennenlernen eines neuen Wortes. Die Übersetzungen sind zudem teilweise frei nach Schnauze.
Das schwerste an einer Sprache ist zudem die Grammatik & da bekommt man nicht soviel vermittelt, obwohl sich gerade die in der Beziehung eher simple englische Sprache dafür recht gut anbieten würde (wobei ich mir das in eine Hörspiel dann auch etwas schwierig vorstelle). Das Vokabular kommt mit der Zeit von selbst.



Geschrieben von Maerika am 30.10.2013 um 18:59:

 

Finde alle drei Robbie Folgen einfach nur genial, wenn auch im Vergleich die Eddie Eddison Folge eher abschwächelt.
Doch diese hier und der Schatz sind beide einfach nur klasse.
Zum Englisch lernen kann ich jetzt nicht viel sagen, denke aber, dass es zur Wiederholung und zum ersten Hören der Englischen Sprache in wirklichen Situationen ist es ganz gut, wobei ich dann erst die (langweiligen) James Diary Folgen empfehlen würde.
Aber egal, zur Geschichte:
Ich finde die Geschichte super spannend und werde sie sicherlich noch ganz oft hören! Ich denke, dass die Folge zwar nicht sonderlich lustig ist, doch macht mir das ja nicht so viel aus, wenn dafür die Atmosphäre stimmt. Und die ist eins a! Kriege da immer Fernweh, so viele Erinnerungen wecken die Robbie Folgen!
Ein Vergleich zum Hexengeburtstag kann man natürlich ziehen, doch würde da sogar diese (für mich) gewinnen, denn ich mag die Lösung lieber und die Randgeschichten punkten einfach. Klasse Folge, gehört für mich (im Vergleich mit allen (deutschen oder englischen) Hörspielen klar unter die Top 10!
Thumbs Up

Mir ist grad aufgefallen, dass Robbie (die Person) der einzige Junge in Bibis Alter ist, den ich mag Schockiert



Geschrieben von Janni am 08.11.2015 um 19:24:

 

Ich finde, das ist die beste Englischlernfolge.

Mal einen Einblick in eine fremdsprachige Hexengemeinschaft zu haben... toll.

Auch die englischen Hexsprüche klingen nett.

Was aber stört:

Chairwoman of the British Witch Council.

wird übersetzt mit...

Vorsitzende des englischen Hexenrates.

Autsch. British heißt übersetzt natürlich nicht englisch!

Wäre es denn so schwierig gewesen, den Kindern zu erklären, dass zu den britischen Inseln England, Schottland, Wales und Nordirland gehören?

Könnte mir vorstellen, dass man sich so ganz leicht eine falsche Übersetzung angewöhnen könnte.



Geschrieben von BrigitteBlocksberg am 20.11.2015 um 15:14:

 

In der Folge wird auch sehr viel Englisch gesprochen was während des Hörspiels nicht übersetzt wird. Für ältere Bibi-Fans find ich das ja ok. Aber die Kinder, für die ja nun mal die Reihe gedacht ist, haben es da etwas schwieriger. Finde die Folge auch mit die beste aus der Englisch-lern-Reihe. Und das für das Hexenfest Stonehenge ausgesucht wurde, was ja sowieso ein mystischer Ort ist, finde ich super! Das Bibi wieder einmal nicht die Finger von den schwarzen Seiten lassen kann ist auch eine gute Idee. Sie lernt aber auch nicht dazu, unsere kleine Hexe!



Geschrieben von Chantal-Marie am 14.03.2022 um 15:29:

 

Ich finde die Englisch-Folgen echt gut für Lernanfänger, wobei mich das Übersetzen immer etwas nervt, aber das muss natürlich so sein!

Was ich echt toll allgemein bei Bibi Blocksberg finde ist, wenn die Hexen der anderen Länder vorgestellt werden, kommt ja leider sehr selten vor. Da ich die Folge gut, aber nicht herausragend finde bekommt sie von mir 7 Punkte


Forensoftware: Burning Board 2.3.6, entwickelt von WoltLab GmbH