Hörspiel-Paradies


Hörspiel-Paradies » Elea Eluanda » Bereits erschienene Hörspiele » Hörspiele » 001 - Der Elefantengott - Fantentröter Gott » Hallo Gast [Anmelden|Registrieren]
Letzter Beitrag | Erster ungelesener Beitrag Druckvorschau | An Freund senden | Thema zu Favoriten hinzufügen
Seiten (3): [1] 2 3 nächste »
Coverflow wird geladen
001
002
003
004
005

001 - Der Elefantengott - Fantentröter Gott



Erscheinungsdatum:22.02.2024
Länge:ca. 53 Min.
Buch:
Regie:
Ton:
Ø Bewertung:
8.50
Deine Bewertung:
0.00
Bewerten: 
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Inhalt
Elea bekommt einen neuen Mitschüler: Ravi. Seine Eltern wollen das erste indische Restaurant in Altenberg eröffnen. Doch da wird ihnen ihr einziger Glücksbringer gestohlen: eine Elefantengottstatue. Als der unschuldige Opi Kopi für den Dieb gehalten wird, wollen Elea und Ravi helfen. So kommt es, dass sie Eleas drollige blaue Tröstereule Ezechiel in das geheimnisvolle Land Arambolien führt.

Rollen & Synchronsprecher

Erwähnte Charaktere ohne Sprechrolle

#Altenberg

#Angst

#Applaus

#Arambolien

#Asien

#Aufzug

#Buch

#Buchhandlung

#Diebstahl

#Dunkelheit

#Einkaufen

#Essen

#Euro

#Fabelwesen

#Feuer

#Feuerzeug

#flüstern

#Garten

#Geheimtür

#Geschäft

#Geschenk

#Handy

#Höhle

#Hütte

#Indien

#Küche

#Labyrinth

#Lehrer

#Mathematik

#Meer

#Montag

#Musik

#NeuerSchüler

#Polizei

#Polizeirevier

#Professor

#Restaurant

#Schach

#Schlafen

#Schnarchen

#Schule

#See

#Singen

#Spiel

#Statue

#Strand

#Streit

#Tiere

#VierteWelt

#Wettbewerb


Zum Ende der Seite springen 001 - Der Elefantengott - Fantentröter Gott
Nach User suchen: Thread durchsuchen:
Autor
Beitrag « Vorheriges Thema | Nächstes Thema »
KiraSchreibt
Grauer Töröö




Dabei seit: 06.06.2023
Beiträge: 54
Spiel-Beiträge: 0


Bewertung von KiraSchreibt:

So, jetzt hab ich ehrlich zum ersten Mal eine Elea--Folge gehört und kann verstehen, wieso ihr so begeistert von der Serie seit!

Die Sprecher und Figuren sind alle richtig toll ausgearbeitet. Die Szene am Anfang, wo Quirin Bartels den Rassisten raushängen lässt und sich lächerlich macht, finde ich top umgesetzt. Und das Chaos auf der Polizeiwache ist echt witzig.

Opi Kopi mag ich jetzt schon total und seine Kabbeleien mit Bartels und den Polizisten passen gut zu einem Alt-Hippie. Und auch, dass Eleas Freundschaft zu Tessa zerbricht, weil Tessa nicht damit klarkommt, dass Elea jetzt im Rollstuhl sitzt, finde ich (leider) sehr realistisch, und finde es toll, dass solche Themen angesprochen werden.

Mit Arambolien kann ich jetzt nach dieser ersten Folge noch nicht so viel anfangen beziehungsweise verstehe ich noch nicht so ganz, wie dieses Traumland aufgebaut ist. Hat dort alles einen festen Platz oder "entsteht" z.B. der blaue Strand erst, wenn ihn sich jemand vorstellt? Ich könnte mir das jetzt anhand dieser ersten Folge nur schwer vorstellen, aber ich bin mal gespannt, ob mich die anderen Folgen dahingehend aufklären.

Alles in allem finde ich diese erste Folge aber sehr gelungen und bin gespannt auf Folge 2 und 3, die ich auch schon gekauft habe.

Parallelen zu Kira Kolumna kann ich übrigens gar nicht so wirklich sehen. Weder erinnert mich Ravi an Lars noch Opi Kopi an Frau Machnikowsky oder Elea an Kira. Einzig Laura und Eleas Tante könnte ich vielleicht als ähnlich erkennen.
22.02.2024 22:50

kuul_7
Klein Töröö




Dabei seit: 10.08.2010
Beiträge: 47
Spiel-Beiträge: 0



Naja
Hab mal mit dem alter Hórspielskript verglichen, dass es damals gab. Ein paar Kürzungen, die meiner Meinung nach unnôtig sind… aber “er kann warten bsi er schwarz wird” bleibt drinn? Au raus sind Logikfehler wie Tessa die Elea nun nicht mehr im Sommer NICHT besucht hat… aber die Plüscheule ist noch drinn…
Warum man so ein Drama um die Inder macht und alles rausstreicht begreiffe ich allerdings nicht…
23.02.2024 02:26

Mikosch373 ist divers Mikosch373
Graf


images/avatars/avatar_382-3235.png

Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.508
Spiel-Beiträge: 1503

1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett



Ich habe mal rausgeschrieben, was mir an Schnitten aufgefallen ist. Wahrscheinlich nicht vollständig:


  • Dass Ezechiel nicht betrunken, sondern nur blau ist, ist raus. Stattdessen sagt der Erzähler nur noch: „Der mir heute übrigens besonders blau vorkommt. Blau wie eine arambolische Tröstereule.“

  • Rasheed hat keinen Akzent mehr, sondern spricht perfektes Deutsch. Und wird von Florian Halm gesprochen.

  • Der Kommentar "Stehst du jetzt auf Schokotypen?" ist gestrichen.

  • Ravis Hautfarbe wird nicht erwähnt, als der Erzähler sagt, dass Bartels von Ravis Ankunft überrumpelt ist.

  • Die Gleichung lautet "(2x-4) * (x+6) = 0" und Ravi antwortet statt "2,75" "2 oder -6".

  • Pujas Akzent ist auch weg. Das wird auf dem Polizeirevier besonders deutlich. Sprecherin gleich.

  • "Dumme weiße Männer" ist raus, der Dialog ergibt so keinen hörbaren Sinn mehr. Lissy verkauft jetzt ohne zu zögern einen namenlosen Bestseller.

  • Lissy erwähnt Ravi Shankar nicht mehr, Opi Kopi schon.

  • Ravis Mutter ist nicht mehr gekleidet wie eine „richtige Inderin“. Sie trägt aber noch den Sari.



So, das ist mir aufgefallen, das mit Tessa ist mir aber zum Beispiel entgangen. Beim Schachwettbewerb ist, glaube ich, auch noch was geschnitten, aber ich weiß gerade nicht, was. Alles in allem ist die Folge leicht anders, aber im Großen und Ganzen genauso toll.
23.02.2024 07:14
23.02.2024 07:15

Bärbel ist weiblich Bärbel
Karo Töröö


images/avatars/avatar_652-2318.jpg

Dabei seit: 13.08.2016
Beiträge: 878
Spiel-Beiträge: 463

1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Kira Kolumna
3. Experte: Bibi Blocksberg



Vorab: Ich finde Elea Eluanda auch weiterhin genauso toll. Verliebt

Zitat:
"Dumme weiße Männer" ist raus, der Dialog ergibt so keinen hörbaren Sinn mehr. Lissy verkauft jetzt ohne zu zögern einen namenlosen Bestseller.
Das stört mich schon ziemlich. Da hätten sie das Geld in die Hand nehmen müssen und die Kundin neu einsprechen lassen! Böse

Das, hingegen:
Zitat:
Ravis Hautfarbe wird nicht erwähnt, als der Erzähler sagt, dass Bartels von Ravis Ankunft überrumpelt ist.
funktioniert auch so, Rasheeds Namaste reicht als "Hinweis", um Bartels Reaktion einordnen zu können.
Wobei aber immernoch die eine Mitschülerin und daraufhin der eine Mitschüler sagen: Ravi wie Rabe? - Genau. Hat ja schwarze Haare und schwarze Augen wie ein Rabe noch drin ist.

Zitat:
Beim Schachwettbewerb ist, glaube ich, auch noch was geschnitten, aber ich weiß gerade nicht, was.
Hier fehlt auch ein Kommentar zu Ravis Migrationshintergrund. Quirin Bartels beschwert sich hier im Original, dass Inder wahre Zauberkünstler seien und Ravi deshalb bestimmt unbemerkt schummeln konnte und auch geschummelt hat.

Zitat:
Lissy erwähnt Ravi Shankar nicht mehr, Opi Kopi schon.
Das ist mir gar nicht aufgefallen Schockiert Ich verstehe nicht, warum das gestrichen wurde...Es ist ja auf seinen Namen bezogen und nicht nach dem Motto: Mein Nachbar ist auch Inder. Hat jemand vielleicht eine Erklärung dafür?

Es wurden teilweise aber auch einzelne, recht unbedeutende Worte ohne Grund ausgeschnitten. (Die habe ich leider über Nacht vergessen und werde ich später noch hier einfügen)

Ich finde die Kürzungen, bis auf die Szene mit dem Bestseller, die dadurch nicht mehr stimmig ist, sehr gut (oder dir unbedeutenden Kürzungen recht egal).

Nur wurde der Fehler mit dem Stoßzahn leider nicht behoben...

Und noch zum der Aussage, dass Elea Eluanda in die heutige Zeit geholt wurde: Dass Elea, als Ravi fragt, ob Ezechiel eine Sprechpuppe sei, sagt: Toll, was es heut zu Tage schon gibt , finde ich nicht so zeitgemäß. Ich weiß nicht, ob das in Zeiten von KI und so weiter Kinder beeindruckt, wie weit die Technik sein kann LOL


Und noch zum Bonustrack: Ich finde cool, dass Elea Eluanda sowas jetzt auch hat. Aber ich bin ein wenig enttäuscht, dass die Sprecherin nicht als König Elabeth auftritt.
23.02.2024 09:22
23.02.2024 09:23

Mikosch373 ist divers Mikosch373
Graf


images/avatars/avatar_382-3235.png

Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.508
Spiel-Beiträge: 1503

1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett



Zitat von Bärbel:
Das, hingegen:
Zitat:
Ravis Hautfarbe wird nicht erwähnt, als der Erzähler sagt, dass Bartels von Ravis Ankunft überrumpelt ist.
funktioniert auch so, Rasheeds Namaste reicht als "Hinweis", um Bartels Reaktion einordnen zu können.
Wobei aber immernoch die eine Mitschülerin und daraufhin der eine Mitschüler sagen: Ravi wie Rabe? - Genau. Hat ja schwarze Haare und schwarze Augen wie ein Rabe noch drin ist.


Das hat mich auch irritiert, ich dachte, das mit dem Raben nehmen sie raus.


Zitat von Bärbel:
Zitat:
Beim Schachwettbewerb ist, glaube ich, auch noch was geschnitten, aber ich weiß gerade nicht, was.
Hier fehlt auch ein Kommentar zu Ravis Migrationshintergrund. Quirin Bartels beschwert sich hier im Original, dass Inder wahre Zauberkünstler seien und Ravi deshalb bestimmt unbemerkt schummeln konnte und auch geschummelt hat.


Ah, so war das, danke!


Zitat von Bärbel:
Zitat:
Lissy erwähnt Ravi Shankar nicht mehr, Opi Kopi schon.
Das ist mir gar nicht aufgefallen Schockiert Ich verstehe nicht, warum das gestrichen wurde...Es ist ja auf seinen Namen bezogen und nicht nach dem Motto: Mein Nachbar ist auch Inder. Hat jemand vielleicht eine Erklärung dafür?


Na ja, vielleicht, weil sie vom Namen direkt auf einen Prominenten zu sprechen kommt und man das bei einer Maria oder einem Lars vielleicht nicht machen würde? Kratzend


Zitat von Bärbel:
Nur wurde der Fehler mit dem Stoßzahn leider nicht behoben...


Ja, leider. Wobei ich nicht sicher bin, ob der Erzähler gegen Ende was von einem abgestoßenen Rüssel sagt, statt von einem Stoßzahn. Rüssel sagt er ja in einer Szene davor, hätte man also reinschneiden können.


Zitat von Bärbel:
Und noch zum der Aussage, dass Elea Eluanda in die heutige Zeit geholt wurde: Dass Elea, als Ravi fragt, ob Ezechiel eine Sprechpuppe sei, sagt: Toll, was es heut zu Tage schon gibt , finde ich nicht so zeitgemäß. Ich weiß nicht, ob das in Zeiten von KI und so weiter Kinder beeindruckt, wie weit die Technik sein kann LOL


Ja, stimmt, so richtig kann man die Begeisterung dann nicht mehr nachvollziehen... LOL


Zitat von Bärbel:
Und noch zum Bonustrack: Ich finde cool, dass Elea Eluanda sowas jetzt auch hat. Aber ich bin ein wenig enttäuscht, dass die Sprecherin nicht als König Elabeth auftritt.


Das finde ich auch. Aber ich hätte mir auch gewünscht, dass sie als ELabeth erzählt. Wobei das ja vielleicht noch kommen kann, wenn sie ihren ersten Auftritt in den Folgen hat.
23.02.2024 10:53
23.02.2024 10:54

kuul_7
Klein Töröö




Dabei seit: 10.08.2010
Beiträge: 47
Spiel-Beiträge: 0



Was war da mit dem Stosszahn!? Ist mir nicht aufgefallen…
23.02.2024 11:22

Mikosch373 ist divers Mikosch373
Graf


images/avatars/avatar_382-3235.png

Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.508
Spiel-Beiträge: 1503

1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett



Der Stoßzahn ist ja abgebrochen und das finden die Rajagopalas nicht gut. Aber eigentlich soll der Stoßzahn ja fehlen.
23.02.2024 11:24

kuul_7
Klein Töröö




Dabei seit: 10.08.2010
Beiträge: 47
Spiel-Beiträge: 0



Ok aber fũr mich kann wenn was abbgebrochen ist das auch ganz abgebrochen sein = fehlen…
23.02.2024 12:14

BrigitteBlocksberg ist weiblich BrigitteBlocksberg
Oberhexe


images/avatars/avatar_15-1115.jpg

Dabei seit: 10.08.2010
Beiträge: 3.050
Spiel-Beiträge: 27
Herkunft: Hildesheim

1. Experte: Bibi Blocksberg
2. Experte: Benjamin Blümchen
3. Experte: Bibi und Tina



Im Kiddinx Shop stehen die Titel sogar auf arambolisch

__________________
Ruhe! Beim Nachrichten lesen möcht ich nicht gestört werden

Der Schiedsrichter richtet schied!

Halt oder ich hexe
23.02.2024 12:33

fabsel_phaenomenal ist weiblich fabsel_phaenomenal
Abrakadabra!


images/avatars/avatar_1297-3180.png

Dabei seit: 16.05.2023
Beiträge: 251
Spiel-Beiträge: 12
Herkunft: Rheinland-Pfalz

1. Experte: Bibi Blocksberg
2. Experte: Bibi und Tina
3. Experte: Die drei ???



Zitat von KiraSchreibt:

Parallelen zu Kira Kolumna kann ich übrigens gar nicht so wirklich sehen.


... wäre mir auch lieber, wenn ich das nicht so empfinden würde...

Braune Locken & Sommersprossen. Orange Haare, Goldschmuck, grünes Haarband - eine Ladenbesitzerin. Der Matheprofessor. Die blonde, bisschen naive Freundin. Der dunkelhaarige Freund aus einem anderen Land. Der lustige, alte, weltbelehrte Kluge. Die oberflächliche, teils fiese Klassenkameradin.

Das hört man vielleicht nicht unbedingt raus, aber so nebeneinandergestellt... Finde ich schon ähnlich. Keine Frage, der Vibe der Folgen ist nicht zu vergleichen - liegen ja auch 20 Jahre auseinander. Also hätte man mir das Kira Design als Elea Design vorgestellt, hätte ich genickt und gesagt, ja, das passt!

Dateianhang:
png 111.png (213 KB, 28 mal heruntergeladen)
Dateianhänge:
png 22222.png (244,24 KB, 23 mal heruntergeladen)
Dateianhänge:
png 333333.png (126 KB, 22 mal heruntergeladen)
23.02.2024 20:34
23.02.2024 20:38

KiraSchreibt
Grauer Töröö




Dabei seit: 06.06.2023
Beiträge: 54
Spiel-Beiträge: 0


Bewertung von KiraSchreibt:

[
Zitat von Mikosch373:


Zitat von Bärbel:
Und noch zum der Aussage, dass Elea Eluanda in die heutige Zeit geholt wurde: Dass Elea, als Ravi fragt, ob Ezechiel eine Sprechpuppe sei, sagt: Toll, was es heut zu Tage schon gibt , finde ich nicht so zeitgemäß. Ich weiß nicht, ob das in Zeiten von KI und so weiter Kinder beeindruckt, wie weit die Technik sein kann LOL


Ja, stimmt, so richtig kann man die Begeisterung dann nicht mehr nachvollziehen... LOL



Ich hab das so interpretiert, dass Elea in dem Moment so nervös ist, dass sie einfach irgendwas sagt, um Ravi von der Tatsache abzulenken, dass Ezechiel seinen Namen kennt. Also eher weniger echte Begeisterung als "ich muss irgendeinen Mist labern, um die Situation zu überspielen".

Die Serie scheint ja weiterhin in den 2000ern zu spielen.
24.02.2024 19:43
24.02.2024 19:45

Basti ist männlich Basti
Administrator


images/avatars/avatar_1-3213.png

Dabei seit: 29.07.2010
Beiträge: 22.466
Spiel-Beiträge: 2211
Herkunft: Duisburg

1. Experte: Benjamin Blümchen
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina


Bewertung von Basti:

Habe mal beide Hörspiele jetzt komplett verglichen und notiert, was genau geändert wurde.
Die Zeiten beziehen sich auf die neue Folge und sind "ca. Angaben". Happy

Dateianhang:
xlsx Schnittbericht - 001 - Der Elefantengott.xlsx (14 KB, 30 mal heruntergeladen)
25.02.2024 20:58
25.02.2024 21:57

Bärbel ist weiblich Bärbel
Karo Töröö


images/avatars/avatar_652-2318.jpg

Dabei seit: 13.08.2016
Beiträge: 878
Spiel-Beiträge: 463

1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Kira Kolumna
3. Experte: Bibi Blocksberg



Das ist ja toll Thumbs Up

Auf meiner Kassette von 2004 ist tatsächlich alles, was in deiner Tabelle blau ist, so wie in der neuen Version, also wie auf der rechten Seite deiner Tabelle.
25.02.2024 21:13

Basti ist männlich Basti
Administrator


images/avatars/avatar_1-3213.png

Dabei seit: 29.07.2010
Beiträge: 22.466
Spiel-Beiträge: 2211
Herkunft: Duisburg

1. Experte: Benjamin Blümchen
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina


Bewertung von Basti:

Ah, dann hab ich da wohl die alte Version. Gab ja damals schon zwei (einmal mit dem gebrochenen Deutsch, einmal ohne), oder?

Was ich nicht verstehe: Sie haben nahezu konsequent Prinzessin zu Zessin gewechselt aber einmal (am Ende) vergessen. Und auch zu Beginn von Folge 2 ist es wieder Prinzessin. Fragend
25.02.2024 21:18

fabsel_phaenomenal ist weiblich fabsel_phaenomenal
Abrakadabra!


images/avatars/avatar_1297-3180.png

Dabei seit: 16.05.2023
Beiträge: 251
Spiel-Beiträge: 12
Herkunft: Rheinland-Pfalz

1. Experte: Bibi Blocksberg
2. Experte: Bibi und Tina
3. Experte: Die drei ???



Spannend dass es also damals schon Änderungen gab! Ich habe auch einen Mischmasch von der linken und der rechten Seite auf meiner Kassette Fettes Grinsen
Bei meiner Version heißt es noch überall "Prinzessin" wie in deiner Tabelle links, allerdings sind die Sätze der Inder schon wie auf der rechten Seite.
25.02.2024 21:33

Basti ist männlich Basti
Administrator


images/avatars/avatar_1-3213.png

Dabei seit: 29.07.2010
Beiträge: 22.466
Spiel-Beiträge: 2211
Herkunft: Duisburg

1. Experte: Benjamin Blümchen
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina


Bewertung von Basti:

Finde Florian Halm übrigens echt klasse! Gefällt mir besser als Michael Pan. Thumb Up
Auch Puja find ich super in der neuen Fassung. Thumb Up
25.02.2024 22:58

Boris-Baby ist männlich Boris-Baby
Ökohexe


images/avatars/avatar_781-3236.png

Dabei seit: 13.10.2018
Beiträge: 1.655
Spiel-Beiträge: 0

1. Experte: Bibi Blocksberg
2. Experte: Benjamin Blümchen



Zitat von Basti:
Ah, dann hab ich da wohl die alte Version. Gab ja damals schon zwei (einmal mit dem gebrochenen Deutsch, einmal ohne), oder?


Genau. Hier sind beide Versionen der Szene mit Rascheed im Klassenraum im direkten Vergleich.

@Basti welchses Intro hast du denn bei der Folge? Damit lässt sich ja bestimmen welche der drei Fassungen es ist.
Instrumental: Promofolge
alte Fassung: 1. Auflage
neue Fassung (Judith Lefeber): ab 2004
26.02.2024 07:09

MewMew ist männlich MewMew
Fischstäbchen mit Vanillesoße!!


images/avatars/avatar_5-2818.jpg

Dabei seit: 10.08.2010
Beiträge: 4.140
Spiel-Beiträge: 119
Herkunft: Rostock

1. Experte: Bibi Blocksberg
2. Experte: Benjamin Blümchen
3. Experte: Die drei ???



Könnte Elea eigentlich den Rekord für die bisher am meisten angepasste Schnittfassung erhalten? Promo, erste Auflage, neue Auflage und jetzt die Überarbeitung von 2024. Da sieht doch niemand mehr durch. LOL
26.02.2024 07:28

Basti ist männlich Basti
Administrator


images/avatars/avatar_1-3213.png

Dabei seit: 29.07.2010
Beiträge: 22.466
Spiel-Beiträge: 2211
Herkunft: Duisburg

1. Experte: Benjamin Blümchen
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina


Bewertung von Basti:

Zitat von Boris-Baby:
Zitat von Basti:
Ah, dann hab ich da wohl die alte Version. Gab ja damals schon zwei (einmal mit dem gebrochenen Deutsch, einmal ohne), oder?


Genau. Hier sind beide Versionen der Szene mit Rascheed im Klassenraum im direkten Vergleich.

@Basti welchses Intro hast du denn bei der Folge? Damit lässt sich ja bestimmen welche der drei Fassungen es ist.
Instrumental: Promofolge
alte Fassung: 1. Auflage
neue Fassung (Judith Lefeber): ab 2004

Ich habe die alte Fassung, also wohl die erste Auflage.
26.02.2024 11:33

Seiten (3): [1] 2 3 nächste » Baumstruktur | Brettstruktur
Gehe zu:

Hörspiel-Paradies » Elea Eluanda » Bereits erschienene Hörspiele » Hörspiele » 001 - Der Elefantengott - Fantentröter Gott
Hörspiel-Paradies | 10.08.2010 | Impressum | F.A.Q.
Forensoftware: Burning Board 2.3.6, entwickelt von WoltLab GmbH