|
Dinge, die ihr früher falsch verstanden habt
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Dinge, die ihr früher falsch verstanden habt |
|
Bei Elea lädt das Arambolische natürlich besonders zum falsch verstehen ein.
Ich habe ein Sprachfaible und habe arambolisch ganz nebenbei gelernt. Hat bei Englisch und Deutsch ähnlich leicht geklappt.
Ein Übersetzungsfehler, der mir passiert ist, ist aber in Folge 7:
Kiribati: Iko bin inozentrum.
Mein Gehirn hat die ganze Zeit versucht, irgendwelche Verbindungen zu Zentrum herzustellen und habe gedacht. In o Zentrum? In der Mitte? Was will der damit sagen. Das ergibt keinen Sinn. Bis ich dann Jahre später kapiert habe, dass das unschuldig heißen dürfte. Inocent.
Was habt ihr so für Missverständnisse gehabt? Müssen natürlich keine arambolischen sein.
|
|
|
09.02.2023 14:21
|
|
02.03.2023 19:03
|
|
|
|
Mikosch373
Graf
Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.427
Spiel-Beiträge: 1501
1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett
|
|
Ich habe Arambolisch früher schon recht gut verstanden, heute verstehe ich aber um Einiges mehr. Das mit dem „inozentrum“ habe ich auch nicht verstanden, ich habe aber nicht weiter überlegt, was er da sagen könnte.
Ansonsten fällt mir auf Anhieb kein Missverständnis ein, wenn ich die Serie nochmal höre, kommt das aber bestimmt wieder zurück. Etwas, das ich ganz zu Anfang, als ich nur das eine PC-Spiel hatte, nicht verstanden habe, war, dass Ravi Ravi ist.
Ich kannte nur die Bibi-Folge, den Kinofilm und „Mission Eulenstaub“ und bin erstmal davon ausgegangen, dass Ravi Tante Lissy ist. Das hat sich dann aber relativ schnell aufgeklärt und bei der Endszene in Opi Kopis Garten sieht man dann ja auch die echte Tante Lissy.
|
|
|
09.02.2023 17:10
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Noch etwas aus dem Arambolisch-Vokabular.
Folge 1: Andere müssen Haare mitfahren dürfen, bis sie dtsch-otto sind.
Eigentlich heißt es ja "harren mit fahren dürfen."
Ich habe da wohl daran gedacht, dass man bis man 18 wird ja "mitfahren" muss. Somit hatte ich es falsch verstanden, den Kern aber trotzdem richtig. Was er für Haare meinte, habe ich natürlich nicht verstanden.
Obwohl ich die Vokabel harren auch längst beherrsche, ist mir erst neulich klar geworden, was er wirklich sagt. War aber auch etwas undeutlich ausgesprochen.
|
|
|
09.02.2023 20:02
|
|
|
|
Mikosch373
Graf
Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.427
Spiel-Beiträge: 1501
1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett
|
|
Ich hab das mit den „harren mit fahren“ immer sehr gut verstanden, aber es stimmt, „harren“ ist etwas undeutlich ausgesprochen. Ich habe das A als sehr langgezogen in Erinnerung.
|
|
|
09.02.2023 20:04
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Ich auch. Deswegen kam ich wohl auf Haare. Und zwischen mit und fahren hat wohl der gesprochene Abstand etwas gefehlt.
|
|
|
09.02.2023 20:05
|
|
09.02.2023 20:07
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Im Bibi-und-Elea-Film sagt Prof. Dr. Bartels:
"Das ist vielleicht sogar aramäisch!" Als ich den Film im Kino gesehen hatte, dachte ich, es wäre einer seiner Versprecher und er würde Arambolisch meinen.
|
|
|
08.06.2023 08:24
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Höre gerade Folge 6 nochmal und musste gerade über mich selbst lachen.
Es gibt ja die eine Szene:
"Fast so groß wie Quirin Bartels. Angeblich ist er stinkreich."
"Hat Bartels endlich eine seiner Erfindungen verkauft.
Als Kind dachte ich dann, Lissy fragt, ob Oli eine Erfindung von Bartels ist. Ein Roboter also. Darüber lache ich mich immer noch kaputt.
|
|
|
12.08.2023 07:14
|
|
|
|
Bärbel
Karo Töröö
Dabei seit: 13.08.2016
Beiträge: 873
Spiel-Beiträge: 463
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Kira Kolumna
3. Experte: Bibi Blocksberg
Ostereier-Level: 10/10
Gefundene Ostereier: 341/400
|
|
[quote=Janni]Als Kind dachte ich dann, Lissy fragt, ob Oli eine Erfindung von Bartels ist. Ein Roboter also. Darüber lache ich mich immer noch kaputt.[/quote
Hahaha, wie lustig!
Ich verstehe den Gedankengang
|
|
|
12.08.2023 08:20
|
|
|
|
Mikosch373
Graf
Dabei seit: 26.07.2013
Beiträge: 20.427
Spiel-Beiträge: 1501
1. Experte: Wendy
2. Experte: Die drei !!!
3. Experte: Gruselkabinett
|
|
Zitat von Janni: | Höre gerade Folge 6 nochmal und musste gerade über mich selbst lachen.
Es gibt ja die eine Szene:
"Fast so groß wie Quirin Bartels. Angeblich ist er stinkreich."
"Hat Bartels endlich eine seiner Erfindungen verkauft.
Als Kind dachte ich dann, Lissy fragt, ob Oli eine Erfindung von Bartels ist. Ein Roboter also. Darüber lache ich mich immer noch kaputt. |
Sehr gut.
|
|
|
12.08.2023 11:47
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Folge 7:
Ezechiel ruft die Tröstereulen zum Nittieinsatzibum.
Als Kind habe ich das mit Noteinsatz übersetzt. Heißt aber Nachteinsatz.
|
|
|
20.08.2023 10:05
|
|
|
|
Janni
Baron
Dabei seit: 30.08.2011
Beiträge: 5.428
Spiel-Beiträge: 40
1. Experte: Elea Eluanda
2. Experte: Bibi Blocksberg
3. Experte: Bibi und Tina
|
|
Folge 8:
Nächster Teil meines Marathons, nächstes Misverständnis:
Opi Kopi soll wischeln. Ich dachte, er soll auf dem Universator herumwischen.
Aber nein, natürlich ist wünschen gemeint.
|
|
|
27.08.2023 08:58
|
|
|
|
|
| |